The Visit/3:

Fernandez and FerlinghettiAt the nearby popular Café, "Steps of Rome" Ferlinghetti was greeted expansively by the owner, as, "Profesore". Over refreshment and conversation, Ferlinghetti the poet, publisher and painter, read Pablo Armando Fernandez's new manuscript In Due Season, a collection of poems Pablo's originally wrote in English. Although most of the Cuban poet's work is written in Spanish, he also writes poems in English. Many were inspired by his strong feelings for English-speaking friends. The poems, composed in New York, London, California and Cuba between 1947 & 2000, will soon be published in Europe.

In addition to In Due season Fernandez has another poetry collection, called Learning to Die coming out soon in a second edition. Learning To Die is a bilingual selection of Pablo's poems from his eleven earlier books written in Spanish, and translated into English by Australian translator, John Brotherton. Brotherton, says that these poems deal with ". . .the role of the poet in a revolutionary society, his role as outsider and observer as well as participant and his coming to terms with himself through the healing, life-affirming power of love."

Continue to "The Visit" page 4



 

http://www.think-ink.net/visit/visit3.htm